Cómo seleccionar un buen proveedor de servicios de MTPE (Traducción Automática con Posedición)

En un mundo donde la globalización y la tecnología avanzan a pasos agigantados, la Traducción Automática con Posedición (MTPE, por sus siglas en inglés) se ha convertido en una solución cada vez más utilizada para gestionar grandes volúmenes de contenido de manera rápida y eficiente. Sin embargo, elegir un proveedor adecuado de servicios de MTPE no es tarea sencilla. Aquí te ofrecemos algunos consejos clave para tomar una decisión informada.

1. Entiende tus necesidades

Antes de buscar un proveedor, define claramente qué esperas lograr con el servicio de MTPE. Algunos factores a considerar incluyen:

  • El tipo de contenido: técnico, legal, creativo, etc.
  • Los idiomas involucrados.
  • El volumen y los plazos de entrega.
  • El nivel de calidad deseado.

Al tener una visión clara de tus requisitos, podrás filtrar mejor a los posibles proveedores.

2. Evaluación de la tecnología utilizada

Un buen proveedor debe trabajar con motores de traducción automática avanzados y personalizados. Pregunta por:

  • Los motores de traducción automática que utilizan (Google Translate, DeepL, motores propios, etc.).
  • Su capacidad para entrenar modelos con datos específicos de tu industria.
  • Integraciones con herramientas de gestión de traducciones (TMS) y memorias de traducción.

La tecnología personalizada suele ofrecer mejores resultados, especialmente para sectores específicos o con terminología técnica.

3. Experiencia y especialización del equipo humano

El MTPE combina tecnología con el toque humano. Asegúrate de que el proveedor cuente con poseditores capacitados y con experiencia en:

  • La industria de tu contenido.
  • El uso de herramientas CAT (Traducción Asistida por Computadora).
  • Procesos de control de calidad.

Los poseditores deben ser lingüe­sticamente competentes y tener habilidades técnicas para trabajar con textos pretraducidos por máquinas.

4. Procesos de control de calidad

La calidad es crucial en los proyectos de MTPE. Investiga cómo el proveedor garantiza la precisión y consistencia en sus entregas. Algunos puntos clave incluyen:

  • Revisión humana de todos los textos.
  • Uso de herramientas de verificación automática.
  • Protocolos para manejar errores y comentarios.

Un proveedor comprometido con la calidad también debe estar dispuesto a realizar revisiones adicionales si es necesario.

5. Transparencia y comunicación

El proveedor ideal debe ofrecer una comunicación fluida y clara en todas las etapas del proyecto. Evalúa:

  • La rapidez y claridad en sus respuestas.
  • Su disposición para escuchar tus necesidades.
  • Informes detallados sobre el progreso del proyecto.

6. Escalabilidad y flexibilidad

Considera si el proveedor puede adaptarse a proyectos de diferentes tamaños y niveles de complejidad. También es importante que puedan ajustarse a cambios inesperados, como plazos más cortos o aumentos en el volumen de contenido.

7. Costo y retorno de inversión

Aunque el precio es un factor relevante, no debe ser el único criterio. Compara presupuestos y asegúrate de que el proveedor ofrezca una buena relación calidad-precio. Considera también el ahorro que puede generar una traducción de alta calidad en términos de reputación y eficiencia operativa.

8. Referencias y casos de éxito

Investiga las opiniones de otros clientes y pide ejemplos de proyectos similares que hayan realizado. Esto te dará una idea de su experiencia y capacidad para cumplir con tus expectativas.

9. Seguridad y confidencialidad

Por último, asegúrate de que el proveedor tome en serio la seguridad de tus datos. Pregunta sobre sus políticas de confidencialidad y las medidas que implementan para proteger la información sensible.

Conclusión

Elegir un buen proveedor de servicios de MTPE es una decisión estratégica que puede impactar significativamente la calidad de tus traducciones y la eficiencia de tus procesos. Tomándote el tiempo necesario para evaluar cada uno de estos aspectos, estarás mejor preparado para encontrar un socio que se alinee con tus objetivos y necesidades.

Somos tu agencia de traducción

Albera Traducciones, tu aliado en tu estrategia multilingüe.

Somos una agencia de traducción líder en el sector que te ayudará en la externalización de tu negocio traduciendo todo tu contenido en tiempo récord.

¿Quieres que te ayudemos con tu estrategia multilingüe? Escríbenos

¿Te ha gustado este artículo? Compártelo con tus conocidos :)

Compártelo en Facebook
Compártelo en Twitter
Compártelo en Linkedin
Compártelo en Whatssap

Déjanos un comentario

No te pierdas ninguno de nuestros artículos

Te iremos avisando de los nuevos post que vayamos creando y así no te perderás ninguno

Respuesta en 15 minutos