¿Por qué contar con un traductor SEO para tu estrategia multilingüe?

Hoy en día, el 90% de las ventas de una empresa se suceden en las redes sociales y en las páginas webs, por lo que tener nuestra empresa en una buena posición va a ser crucial para ti. Es decir, cuanto más arriba aparezca en la búsqueda, con mayor facilidad te encontrarán los clientes en comparación con otras empresas que estén situadas por debajo de ti. ¡¡Fíjate si es importante para ti!!

Entonces, ¿qué es la traducción SEO?

La traducción SEO no es más que dirigir la traducción del contenido de tu web hacia las claves SEO, ¡que hoy en día rigen el nivel de ventas y de posicionamiento de tu web en Internet!

El SEO viene de las siglas “Search Engine Optimization” (es decir, optimización de motores de búsqueda), y no es más que una serie de tácticas específicas orientadas al aumento de visitas a tu web, porque, de esta forma, aparecerá en los motores de búsqueda en una posición mucho más elevada (es decir, se verá en las primeras posiciones). Como resultado, tus clientes te encontrarán antes a ti que a otras empresas de la competencia.  

Resumiendo, es traducir el contenido de tu web de forma que aparezca en Google (y otros buscadores) en primeras posiciones, para que los clientes lleguen a ti antes que a otros.

Keywords, ¡una herramienta indispensable para ti!

Ahora que ya sabes la base, ahondemos en el tema: ¿cómo se consigue en tu web, mediante una traducción SEO a otro idioma, que esta tenga mayor visibilidad en la red?

Sencillo: mediante el estudio y el uso de “keywords” (palabras clave).

Previamente, antes de realizar la traducción del contenido de una web, ha de realizarse un estudio previo de las palabras que normalmente más utilizan las personas para encontrar contenido relacionado con la misma temática (keywords). Una vez realizado este pequeño proceso, dará comienzo la traducción SEO basándose, por supuesto, en las palabras clave que más buscan los usuarios de la red. Esto ayudará a que nuestra web aumente de posición y aparezca en primeras posiciones.

¿En qué te beneficia una correcta Traducción SEO? ¡Las ventajas son infinitas!

     

      • Como todo buen hijo de vecino, ya seas una empresa, un blog, una revista, o web de fotografía, querrás conseguir visitas (o “clientes”), porque, a más personas entren a leer tu contenido, mayor beneficio conseguirás (o, en otros ámbitos, mayor será tu clientela). Una traducción SEO bien elaborada es justo lo que necesitas. Con ella, verás cómo tus clientes y tus seguidores se disparan a diario.  

      • También conseguirás que tu contenido le guste a los que entren en ella, lo que quiere decir que permanecerán más tiempo navegando por tu web.

      • Gracias a una correcta traducción SEO, tu web aparecerá, en los motores de búsqueda (como Google, por ejemplo), en una posición más elevada. Esto se resume en una mayor circulación de personas y poder conseguir que otras webs tengan enlaces que dirijan a tu web y viceversa, (lo que también ayuda a que tu página aparezca en primeras posiciones en los buscadores).

      • Al contratar a un experto en traducción SEO, te asegurarás de que .a traducción que se realice sea 100% verídica. Esto significa que atraerás a clientes a nivel internacional, ¡elevarás tu nivel de ventas al extranjero!

    ¿Te has planteado alguna vez qué se necesita para convertirse en traductor SEO?

    Los puntos son evidentes:

       

        1. Has de saber idiomas a un nivel experto (incluso nativo). ¿Cómo vas a dedicarte a ser traductor SEO si no conoces las reglas, la ortografía, el vocabulario… de un idioma distinto al tuyo? No solo eso: un idioma es cambiante, al igual que sus habitantes. Es muy difícil ser traductor, pero, si te gusta, ¡lo puedes conseguir sin problemas!

        1. Has de saber de SEO. Hoy en día, el servicio del traductor SEO y de la Mejora del  Posicionamiento Web está muy solicitado, porque cada vez es más importante llegar antes al cliente que otras empresas. Si yo aparezco antes que otra empresa que está tres páginas por detrás de mí en Google, tendré más posibilidades de llegar hasta él que esa otra empresa, ¿no es así? Por eso, hoy en día las empresas (e, incluso, blogs o webs de entretenimiento) han comprendido de la importancia de conseguir que la web esté lo más arriba posible. Por eso, saber de las estrategias, de las keywords, y de muchas otras estrategias SEO, ¡será imprescindible para ser Traductor SEO!

        1. Saber, además, algo de marketing. Sí, has leído bien, ¡marketing!, que es un método para investigar el mercado y ofrecerle al cliente justo lo que necesita. Es un método de captación de clientes que se encarga de estudiar cómo funciona el mercado y cómo están actualmente las necesidades de los consumidores. Tras esto, se elaborarían maniobras para llamar la atención de un cliente (al que se le hará saber por qué necesita ese producto, y no ningún otro). ¿Por qué es importante? Porque hay webs y empresas que se dedican al sector de ventas y servicios, y hacen uso de campañas de marketing que vas a tener que encargarte de traducir.

      En resumen, un traductor SEO va a encargarse de analizar tu web para conseguir de Internet un listado de las palabras clave (o “keywords”) que los clientes y usuarios utilizan con más frecuencia y, con base en ella, va a realizar la traducción del contenido de tu web. Gracias a esto, pronto vas a encontrarte con que tu web comienza a subir posiciones en Google y otros buscadores, una tras otra y día a día. Pero no solo esto: también descubrirás que la circulación de usuarios en tu empresa online sube como la espuma, al mismo tiempo que también lo hacen tus clientes y tus beneficios. Conseguirás mayores clientes internacionales, una mayor reputación y un mayor reconocimiento en la web.

      En nuestra web, encontrarás que disponemos de este mismo servicio, contando con la gran ventaja de que trabajamos con traductores nativos y con especialistas en SEO y en marketing digital.

      ¡No te la juegues!

      Somos tu agencia de traducción

      Albera Traducciones, tu aliado en tu estrategia multilingüe.

      Somos una agencia de traducción líder en el sector que te ayudará en la externalización de tu negocio traduciendo todo tu contenido en tiempo récord.

      ¿Quieres que te ayudemos con tu estrategia multilingüe? Escríbenos

      ¿Te ha gustado este artículo? Compártelo con tus conocidos :)

      Compártelo en Facebook
      Compártelo en Twitter
      Compártelo en Linkedin
      Compártelo en Whatssap

      Déjanos un comentario

      No te pierdas ninguno de nuestros artículos

      Te iremos avisando de los nuevos post que vayamos creando y así no te perderás ninguno

      Respuesta en 15 minutos