Cómo trabajamos

Traductores en 25 idiomas nativos profesionales precisos metódicos rápidos experimentados competentes para hablar el idioma de tus clientes

Nuestro proceso de trabajo está diseñado para asegurar que cada proyecto cumpla con los más altos estándares de precisión, coherencia y satisfacción del cliente. Desde la planificación inicial hasta la entrega final, cada paso es cuidadosamente monitoreado y personalizado para adaptarse a las necesidades de cada cliente. A continuación, te explicamos cómo trabajamos en Albera:

1. Análisis y Planificación del Proyecto

Antes de comenzar, realizamos un análisis exhaustivo para entender los requisitos específicos del proyecto y del cliente. Esto incluye:

  • Definición de los objetivos y alcance: Identificamos los tipos de documentos o contenidos a traducir, el público objetivo y los idiomas requeridos.
  • Selección de los traductores y especialistas adecuados: Asignamos traductores y editores especializados en el sector correspondiente (técnico, médico, legal, etc.).
  • Cronograma del proyecto: Creamos un plan detallado que garantice una entrega puntual y revisiones bien programadas.

2. Traducción y Localización

Nuestro equipo de traductores especializados comienza con la traducción, mientras se enfoca en la localización cultural y técnica, cuando es necesario:

  • Traducción precisa: Aseguramos la coherencia terminológica, claridad y precisión en cada frase.
  • Adaptación cultural: Localizamos el contenido para adaptarlo a las preferencias culturales de cada mercado.
  • Consideraciones técnicas: Ajustamos el formato de fechas, unidades monetarias y otros elementos específicos del idioma y del diseño de la aplicación o documento.

3. Revisión y Edición

Una vez completada la traducción inicial, nuestro equipo de editores realiza una revisión completa para garantizar la calidad:

  • Revisión gramatical y de estilo: Corregimos cualquier error de gramática, ortografía o estilo para asegurar un texto impecable.
  • Verificación de coherencia: Confirmamos que la terminología se mantenga constante en todo el proyecto.
  • Adaptación visual: En el caso de aplicaciones o contenido multimedia, revisamos que los textos se ajusten al diseño y sean visualmente claros y estéticos.

4. Pruebas de Calidad y Funcionalidad

Realizamos pruebas en entornos de producción o en aplicaciones específicas para verificar que todo funcione como se espera:

  • Pruebas de usuario: Simulamos la experiencia del usuario para asegurarnos de que todo el contenido esté alineado con la interfaz.
  • Detección de errores: Localizamos cualquier problema técnico o de visualización en las versiones traducidas.
  • Optimización continua: Si es necesario, realizamos ajustes para mejorar la funcionalidad y el flujo de la información.

5. Entrega y Retroalimentación del Cliente

Después de que se completan las pruebas finales, entregamos el proyecto al cliente para su revisión y comentarios finales:

  • Entrega en los formatos requeridos: Nos adaptamos a los formatos de archivo específicos que el cliente necesita, ya sea en archivos de texto, software o plataformas de gestión de contenido.
  • Recogida de retroalimentación: Escuchamos las observaciones y comentarios del cliente para realizar ajustes finales y asegurar la satisfacción total.
  • Soporte post-entrega: Ofrecemos un período de soporte para resolver cualquier duda o ajuste adicional que pueda ser necesario después de la entrega.

6. Seguimiento y Optimización Continua

En Albera, creemos en la mejora continua y en la creación de relaciones de confianza con nuestros clientes:

  • Evaluación de resultados: Analizamos el impacto de cada proyecto para identificar áreas de mejora.
  • Actualización de terminología y referencias: Mantenemos una base de datos terminológica actualizada para futuros proyectos.
  • Soporte continuo: Ofrecemos asistencia para actualizaciones, nuevos contenidos y cualquier otra necesidad que surja con el tiempo.

Nuestro enfoque en Albera es asegurar que cada cliente reciba un servicio personalizado y de alta calidad. Contáctanos para más información o para solicitar una consulta gratuita, ¡estamos aquí para ayudarte a comunicarte con el mundo de manera efectiva y precisa!

¿Te decides?

Idiomas en los que trabajamos

Trabajamos en los 32 idiomas más hablados del mundo

Inglés

Inglés

Hindi

Hindi

Ruso

Ruso

Árabe

Árabe

Francés

Francés

Español

Español

Italiano

Italiano

Alemán

Alemán

Turco

Turco

Portugués

Portugués

Chino

Chino

catalán

Catalán

gallego

Gallego

vasco

Euskera

Otros idiomas en los que trabajamos

Bengalí, indonesio, urdu, japonés, swahili, marathi, telugu, chino Yue, tamil, punjabí occidental, chino Wu, coreano, vietnamita, hausa y javanés.

¿Qué es lo que nos hace diferentes?

Avalados por las siguientes marcas

Además, te ofrecemos descuentos especiales por volumen

Descuentos por cantidad

Orgullosos de asistir a estas marcas

Sé tú el próximo

Lo que nuestros clientes dicen de nosotros

¿TIENES DUDAS?

Aquí Están Las Preguntas Más Frecuentes

Agencia de traducción en Córdoba
¿Qué servicios de traducción ofrecemos?

Ofrecemos una amplia gama de servicios de traducción para satisfacer todas sus necesidades de comunicación en diferentes idiomas. Entre nuestros servicios se encuentran:

  • Traducción de documentos: manuales, contratos, informes financieros, páginas web, etc.
  • Traducción de textos especializados: legales, médicos, técnicos, etc.
  • Traducción de marketing y publicidad: folletos, sitios web, campañas de marketing, etc.
  • Traducción audiovisual: subtítulos, doblaje, voice-over, etc.
  • Interpretación: interpretación simultánea, consecutiva, de enlace, etc.

Somos especialistas en la traducción a más de 25 idiomas, incluyendo los más comunes como inglés, francés, español, alemán, chino, japonés, etc. También podemos traducir a idiomas menos comunes, bajo petición.

Para obtener un presupuesto personalizado para su proyecto de traducción, solo tiene que enviarnos el documento o texto que desea traducir por correo electrónico, fax o a través de nuestro sitio web. Le responderemos con un presupuesto detallado en un plazo de 15 minutos.

Nuestras tarifas de traducción varían en función del idioma, la complejidad del texto, el volumen del trabajo y el plazo de entrega. Para obtener un presupuesto personalizado que se ajuste a sus necesidades, póngase en contacto con nosotros.

Ofrecemos diversas formas de pago para su comodidad: transferencia bancaria, tarjeta de crédito o PayPal.

El tiempo de entrega de una traducción depende del volumen del trabajo, la complejidad del texto y el idioma de destino. En general, podemos entregar traducciones de hasta [número] palabras en un plazo de [tiempo]. Para proyectos más grandes, el plazo de entrega se acordará con el cliente.

En nuestra agencia de traducción contamos con un equipo de traductores profesionales altamente cualificados y con amplia experiencia en diferentes áreas de especialización. Todos nuestros traductores son nativos del idioma de destino y han sido seleccionados por su rigor, precisión y atención al detalle.

Cuéntenos su proyecto y le daremos un presupuesto gratis en 15 minutos

Solicita ahora tu traducción

Respuesta en 15 minutos