Por Citlali Espinosa
Tener la oportunidad de escribir en el blog de la Agencia de Traducción Albera ha sido un placer. El trato respetuoso y amable que he recibido por parte de Alberto García y de la agencia ha hecho que mi experiencia sea realmente placentera. Agradezco la oportunidad de adquirir nuevos conocimientos de traducción y prepararme para el lugar de trabajo, ya que me ha brindado una valiosa visión del funcionamiento interno de una agencia de traducción. Quiero expresar mi más sincero agradecimiento a Alberto García y a la Agencia de Traducción Albera por brindarme la inestimable oportunidad de ampliar mis habilidades de traducción y adquirir experiencia práctica para el ámbito profesional. Esta experiencia ha tenido un profundo impacto en mí, ya que me ha ofrecido una visión del funcionamiento interno de una agencia de traducción y me ha enseñado lecciones valiosas, tales como:
- Para mejorar su CV y prepararlo para enviarlo a una agencia de traducción, aprenda cómo crear un curriculum vitae atractivo.
- Los procedimientos de traducción se pueden aplicar eficazmente para llevar a cabo una traducción exitosa.
- He analizado la redacción, el estilo y la ortografía del sitio web.
- Puedo ponerme en contacto con diferentes agencias de traducción a través de nuevas plataformas que conocí.
- El administrador de proveedores es lo que he aprendido.
El conocimiento que he adquirido y seguiré adquiriendo es de inmenso valor en mi camino para convertirme en un traductor más competente. Personalmente, las publicaciones del blog en el sitio web de traducción de Albera me parecen increíblemente beneficiosas. Me han proporcionado una comprensión más profunda de varios aspectos como el formato, la revisión y los diversos métodos empleados en la traducción. Estoy verdaderamente agradecido por el apoyo y generosidad que me brindaron la Agencia de Traducción Albera y Alberto García. Gracias por su inquebrantable atención y amabilidad.